segunda-feira, 18 de novembro de 2013

going to x gonna



Qual a diferença?
Nenhuma no sentido.

gonna é usado em conversas informais, só isto.

He's going to be here at night.
He's gonna be here at night. 
                                    July likes cinema. Today, she's gonna cinema at night.

Ex.:
I'm gonna die. (Eu vou morrer.)
I'm gonna get wasted! (Vou ficar bêbado.)
I'm gonna keep falling until you fall. (Eu vou me manter atrás até você cair.)
I'm gonna leave this thing at robbery and I'm gonna gorget.  (Vou deixar para trás o assalto e vou esquecer.)
Money ins't gonna cut it? (O dinheiro não vai parar isto.)


segunda-feira, 4 de novembro de 2013

Quando dobrar a última letra/consoante de uma palavra em Inglês?

A regra é bem simples:


Sempre que uma palavra terminar com "CONSOANTE + VOGAL + CONSOANTE", dobra-se a última consoante. Exemplos:

Stop - stopping - stopped
Bootleg - bootlegging - bootlegged
Forget - forgetting

                            
                                                 She never stopped screaming.

terça-feira, 29 de outubro de 2013

comma (vírgula) - como usar

Usar "comma" antes de:

and”, “but”, “yet”, “or”, “nor”, “for”, “so

Só que não há uma regra específica. Use o bom-senso que dá certo, trazendo coerência ao contexto.

Um exemplo de bom-senso da internet:

Bill Gates, former CEO of Microsoft, started the famous operating system Windows. [Bill Gates, ex-CEO da Microsoft, começou o famoso sistema operacional Windows].

Neste outro exemplo da internet, v. encontra dois adjetivos e usa vírgula, note:
The red, new car was the center of attention at the fair. [O novo carro vermelho foi o centro das atenções na feira.]


(Basei-se no Português, que v. tá no caminho certo, com bom-senso)

                                                        I like to have one, two, three, four dogs at home.

domingo, 27 de outubro de 2013

PREFIXOS E SUFIXOS



LESS
sufixo que dá ideia de falta, ausência

HOME - casa
HOMELESS -  sem-teto

CARELESS - descuidado

USELESS - inútil

OVER
Prefixo
OVERSLEEP - dormir mais do que o necessário

OVERFLOW - inundar

OVERDOSE - dose excessiva


                                              

                       He junped from the bus and landed on the sidewalk because is careless.

sexta-feira, 11 de outubro de 2013

Qual a diferença entre prevent e avoid?

Os verbos “PREVENT” e “AVOID” têm grande potencial para gerar mal-entendidos de toda ordem.

“PREVENT” tem o sentido de “impedir”, “evitar”, “obstar”, etc.
“AVOID” quer dizer “afastar-se”, “deixar de fazer algo”, “abster-se de”, etc.

Normalmente, são usados de forma contrária.



Your prompt action prevented a serious accident.


quarta-feira, 9 de outubro de 2013

rain check

É uma expressão que significa "deixar para outra ocasião"

Uma frase da internet que exprime bem isto:

o     I’m afraid I won’t be able to attend the meeting this afternoon. I’ll have to take a rain check on this one.



o    Receio não poder participar da reunião de hoje à tarde. Infelizmente, terá que ficar para outra ocasião.

verbos irregulares (irregular verbs)


arise - arose - arisen (surgir, erguer-se)
awake - awoke - awoken (despertar)
be - was, were - been (ser, estar)
bear - bore - borne (suportar, dar a luz)
beat - beat - beaten (bater)
become - became - become (tornar-se)
begin - began - begun (começar)
behold - beheld - beheld (contemplar)
bend - bent - bent (curvar, entortar)
bet - bet - bet (apostar)
bid - bid - bid (oferecer, fazer uma oferta)
bind - bound - bound (unir, encadernar)
bite - bit - bitten (morder)
bleed - bled - bled (sangrar)
blow - blew - blown (soprar, explodir)
break - broke - broken (quebrar)
breed - bred - bred (procriar, reproduzir)
bring - brought - brought (trazer)
broadcast - broadcast - broadcast (irradiar, transmitir (via TV ou rádio))
build - built - built (construir)
buy - bought - bought (comprar)
cast - cast - cast (arremessar, atirar)
catch - caught - caught (pegar, apanhar)
choose - chose - chosen (escolher)
come - came - come (vir)
cost - cost - cost (custar)
creep - crept - crept (rastejar)
cut - cut- cut (cortar)
deal - dealt - dealt (negociar, tratar)
dig - dug - dug (cavar)
do - did - done (fazer)
draw - drew - drawn (desenhar)
drink - drank - drunk (beber)
drive - drove - driven (dirigir (veículo))
eat - ate - eaten (comer)
fall - fell - fallen (cair)
feed - fed - fed (alimentar)
feel - felt - felt (sentir)
fight - fought - fought (lutar)
find - found - found (encontrar)
flee - fled - fled (fugir, escapar)
fly - flew - flown (voar, pilotar)
forbid - forbade - forbidden (proibir)
forget - forgot - forgotten (esquecer)
forgive - forgave - forgiven (perdoar)
freeze - froze - frozen (congelar)
get - got - gotten (obter)
give - gave - given (dar)
go - went - gone (ir)
grind - ground - ground (moer)
grow - grew - grown (crescer, cultivar)
have - had - had (ter)
hear - heard - heard (ouvir)
hide - hid - hidden (esconder)
hit - hit - hit (bater, atingir)
hold - held - held (segurar, abraçar)
hurt - hurt - hurt (ferir, machucar, magoar)
keep - kept - kept (manter)
know - knew - known (saber, conhecer)
lay - laid - laid (pôr, botar ovos)
lead - led - led (liderar)
leave - left - left (deixar, partir)
lend - lent - lent (emprestar)
let - let - let (deixar)
lie - lay - lain (deitar)
lose - lost - lost (perder)
make - made - made (fazer, fabricar)
mean - meant - meant (significar)
meet - met - met (encontrar, conhecer)
overcome - overcame - overcome (superar)
overtake - overtook - overtaken (alcançar, conseguir)
pay - paid - paid (pagar)
put - put - put (pôr, colocar)
quit - quit - quit (desistir, abandonar)
read  - read  - read  (ler)
ride - rode - ridden (cavalgar, andar (de bicicleta), passear)
ring - rang - rung (tocar (campainha)
rise - rose - risen (erguer-se)
run - ran - run (correr, concorrer (em eleição))
saw - sawed - sawn (serrar)
say - said - said (dizer)
see - saw - seen (ver)
seek - sought - sought (buscar, procurar)
sell - sold - sold (vender)
send - sent - sent (enviar)
set - set - set (pôr, colocar, ajustar)
shake - shook - shaken (tremer)
shed - shed - shed (derramar)
shine - shone - shone (brilhar, reluzir)
shoot - shot - shot (atirar, filmar)
show - showed - shown (mostrar, exibir)
shrink - shrank - shrunk (encolher)
shut - shut - shut (fechar)
sing - sang - sung (cantar)
sink - sank - sunk (afundar)
sit - sat - sat (sentar)
slay - slew - slain (matar, assassinar)
sleep - slept - slept (dormir)
slide - slid - slid (deslizar, escorregar)
speak - spoke - spoken (falar)
spend - spent - spent (gastar)
spin - spun - spun (fazer girar)
spit - spit / spat - spit / spat (cuspir)
spread - spread - spread (espalhar, disseminar, difundir)
spring - sprang - sprung (saltar)
stand - stood - stood (ficar em pé, suportar)
steal - stole - stolen (furtar)
stick - stuck - stuck (fincar, enfiar)
sting - stung - stung (picar, ferroar)
stink - stank - stunk (feder)
strike - struck - struck (golpear, atacar)
strive - strove - striven (esforçar-se)
swear - swore - sworn (jurar)
sweep - swept - swept (varrer)
swim - swam - swum (nadar)
swing - swung - swung (balançar)
take - took - taken (tomar)
teach - taught - taught (ensinar, lecionar)
tear - tore - torn (rasgar)
tell - told - told (contar)
think - thought - thought (pensar)
throw - threw - thrown (jogar, atirar)
undergo - underwent - undergone (submeter-se a)
understand - understood - understood (entender)
uphold - upheld - upheld (sustentar, apoiar)
wear - wore - worn (vestir, usar (roupa))
win - won - won (vencer)
wind  - wound  - wound /uaund/ (enrolar, dar corda)
write - wrote - written (escrever)

terça-feira, 1 de outubro de 2013

Gerund - parte 2

Verbos seguidos de gerund:
Admit, avoid, be worth, can’t help, can’t stand, consider, deny, enjoy, entre outros.

It’s not worth trying.
I can’t help falling in love with you. 

Do you enjoy surfing?



O verbo go e suas expressões com gerund, a exemplo de:
       go boating
–  go camping
– go dancing
– go fishing
– go hiking
– go hunting
– go jogging
–  go mountain climbing
– go running
– go sailing
– go shopping
–  go swimming
Outras



Gerúndio (Gerund) ING

ING
Gerúndio, em português –  terminações ando, endo, indo, ondo.
Em Inglês, gerund (verbo com a terminação –ing) tem outros usos, além do gerúndio da Língua Portuguesa:
Present Continuous (ou Progressive) – algo que está acontece no momento ou futuro
                                           This man is reading a magazine about the city.  (presente) 

She is going tomorrow. (futuro)

Estes dois casos não são gerúndio indicando presente e futuro.
Exceções: know, understand, believe, like, decide, seem, hate, want, entre outros. Com estes verbos não se usa Present Continuous, no sentido das frases acima.

É chamado de gerund quando a terminação ing é usada com um verbo e a função de tal verbo é de substantivo.

Learning Portuguese is difficult. (Aprender Português é difícil.)
Learning tem função de substantivo. Parece verbo (mas é substantivo). Ele responde a uma pergunta: “O que é difícil?

Como o gerund funciona como substantivo, ele pode vir acompanhado de adjetivos possessivos, como my, your, his, her, etc. E também podem vir acompanhados de ‘s.

Her cooking is terrible.

Continuaremos na próxima dica!



sexta-feira, 27 de setembro de 2013

to cancel (para coisas)

Call off an event – cancelar um evento
Officials cancelled the game because of rain.  (Os oficiais cancelaram o jogo por causa da chuva)
End or finish – terminar ou finalizar
He cancelled his subscription. (Ele cancelou sua assinatura)

Computing – cancelar
Click ok to proceed or cancel if you’ve changed your mind.

Cancel out – cancelar, agir contra, sustar um cheque 

"Cancel on someone" - expressão que indica cancelar algo com alguém

Expressão que se ouve na TV (filmes) ou músicas.

I’m going to have to cancel on you this time. (Eu tenho que cancelar com você neste momento)

I hope don’t you dare cancel on me on Saturday. (Espero que não se atreva a cancelar em mim no sábado.)


Trecho da música “Cancel on me”

Cancel on me again
Oh, cancel on me again
And it's not your fault and again
No it's not your fault you said
Oh



                                              I hope don’t you dare cancel on me on Saturday, she said.


terça-feira, 24 de setembro de 2013

Pronomes relativos That, which, who, whom e whose

Pronomes relativos That, which, who, whom e whose 
That = que (para pessoas, animais e coisas)
Which = que, o qual, os quais, as quais (coisas e animais)
Who/Whom = que, quem (pessoas)
Whose = cujo/a, cujos/as (relativo à posse, usado para pessoas e animais)

He is the man that I like.
This is the dog that I want.
This is the taxi which I take to go home.
There is a man at the office who wants to see you.


That is the boy whose mother I know. 

segunda-feira, 23 de setembro de 2013

TERMINAÇÕES DADE = TY

Uma regra pode ajudar bastante (sempre há exceções, mas ajuda). Palavras em Português terminadas em DADE, em Inglês = TY 

VELOCIDADE / VELOCITY
CAPACIDADE / CAPACITY - ABILITY 
MATURIDADE / MATURITY
PUBERDADE / PUBERTY
REALIDADE / REALITY, ACTUALITY  (OU FACT)
PERIODICIDADE / PERIODICITY

CRUELDADE / CRUELTY 

                      
This watch gives you the ability to find the time in five cities.

quarta-feira, 18 de setembro de 2013

USO DE NOTHING, ANYTHING, SOMETHING

SOMETHING 
Palavra usada em frases afirmativa e indica "alguma coisa" e em interrogativas esperando uma resposta positiva

I know something about them. (Eu sei algo sobre eles.)
Do you want something? (Você quer alguma coisa?)

ANYTHING 
Pode ser usado de três maneiras:
- em frases negativas, significa "nada"; 
- em frases interrogativas, "alguma coisa";
- e, em frases afirmativas,  "qualquer coisa".

I didn´t talk anything. (Eu não falo nada.)
Did you want anything? (Você que alguma coisa?)


You can take anything this food. (Você pode pegar qualquer coisa.)


NOTHING
É usado em frases afirmativas, tornando-as negativas.

Ex:I have nothing. (Eu tenho nada = Eu não tenho nada.)

Obs: Em Português, negamos duas vezes, porém, em inglês, não podemos negar duas vezes.

She would eat nothing. (Ela nao comeria nada.)


terça-feira, 17 de setembro de 2013

VERBOS MODAIS

Modal Verbs  (ou anômalos) - são verbos que têm características distintas dos comuns. São eles:
-          Can (indica capacidade)
-          Should  (dever)
-          Ought to (obrigação)
-          Used to (costumar)
-          May (permissão)
-          Might (possibilidade)
-          To be used to (estar acostumado)
-          Must (obrigação)

Características dos verbos modais:
Não podem vir juntos, um seguindo o outro
Não podem usar as terminações “s”, “ing” e “ed”
Em frases interrogativas, são usados como auxiliares
      Can you give me this?
        Os verbos no infinitivo que os seguem não levam “to”

Need e dare são usados como comuns e modais.

§  He can play football – Ele sabe jogar futebol (capacidade)
§  She might come  – Ela pode vir (possibilidade)
§  You may go – Você pode ir (permissão)
§  You must work – Você tem que trabalhar (obrigação)
§  You mustn’t smoke here – Você não pode fumar aqui (proibição)
§  He must be tired – Ele deve estar cansado (forte probabilidade)


quinta-feira, 5 de setembro de 2013

TO ou FOR?

Quando se usa TO ou FOR?

É simples:
TO = é usado antes do infinitivo

FOR = é usado quando tem ideia de finalidade ou objetivo. Ele também pode ser precedido de artigo = "a/an".
Those men went to the restaurant for a lunch.

Fácil né!



quarta-feira, 4 de setembro de 2013

“Get on your feet”




Levantar, fica de pé - “Get on your feet”


Get on your feet, come on! (Fique de pé, vamos!) 

      I was so tired I could barely get on my feet.  (Eu estava tão cansado que mal conseguia ficar de pé.)


segunda-feira, 2 de setembro de 2013

Preposições in, into, out of, off, a next to, up, down

      Vai um exemplo de cada preposição
The boy is in/inside the car.
He is diving in/into the water. 
She is getting out of the car. 
They’re waiting outside the restaurant. 
He is putting her bag on/onto the car. 
She is falling off the bicycle. 
She is at the office. 
He is sitting next to me. 
She is going up the stairs. 

They are coming down the escalator.